“文先生,帕蒂讲,你的名字是文化大革命的意思,能讲讲对文革的看法吗?”我们讲的是英语,汉克能听懂。
当“野导”时,我最烦鬼佬们和我谈政治,而他们却偏爱此道,连一个从蒙大拿来的农民也跟我喋喋不休。我望高仕明,他说:“你随便跟他说两句,我煮咖啡,等下有几个学生来陪他。”我只好敷衍道:“我没有什么看法,总之,很庆幸在我懂事时,文革已经结束。” 。。
全市最大的警察(10)
“是不是不允许谈论此事?你们是知识分子,不可能对此事没有看法!你们真的这么害怕吗?”汉克不依不饶。
我无可奈何地摇摇头,笑着说:“我是害怕,是怕在教授面前出丑。”
“别拐弯抹角了,平时老见你嘻嘻哈哈,我也想听你讲点正经的。向东说,你以前学政治专业,汉克问对人了。”高仕明端来了咖啡。
“叛徒。”我骂道,拿起咖啡喝了一口,“味道太差了。唉!真搞不懂你们西方人,为什么要拼命去证明别人过得很痛苦呢?老是对别人的伤口刨根问底,我天天说白人贩黑奴、说种族问题、说北爱独立,我不信你们就爱听?文革是很恐怖,但也没你们宣传的那么糟糕,英国也让克伦威尔折腾过,但我不会把英国看成一不小心就被送上断头台的国家。”
汉克又咧开他的大嘴笑,还传来一阵掌声。光顾说话,进来几个男女也没注意,估计是高仕明的学生。我起身让座,“主角来了,跑龙套的退场了。我出去溜溜,没准有个漂亮女生在等我巧遇呢!”
“不行不行。”高仕明拉住我不放。一个戴眼镜的女生说:“你不在太没意思啦,路处长说你是搞笑高手,想认识漂亮女生改天我给你介绍。”这个肯定是高仕明的女友。我不好再走,无奈地说:“我在那边百~万\小!说。”
高仕明这间房,有书架有电脑,写字台旁,摆着电炉子和锅碗,还有一张床和几把椅子。电脑是联网的,打发时间容易了。输入一个成人网址,进不去,原来联的是大学网。我沮丧地走到书架前,发现有套崇桢版的《金瓶梅》,这就好办了。抽出来专门找我那套被删除的字句看,屋里其他人的话,一句也没听见,下身不知不觉随着书里的内容起了变化,赶忙转过身子坐上床。
“我们不谈种族问题和宗教问题。你们是学法律的,我请问各位,在中国是法律大还是领导者大?我看过一部电影,你们的将军居然可以在法庭上开枪杀人。”汉克和学生们吵了起来,声音大得我看不进西门庆的床上绝招。点上一支烟听,汉克提到的那部电影我看过,导演不是骗子就是和中国有仇。学生们大概没看过,一时答不上话。
“你这个问题是个全球性的问题,”高仕明发话了。“不单中国有,你们英国也存在,我在美国曾参加过一个关于行政干预司法的研讨会。西方世界在这点上并非完美无缺,中国也不是你想象的那么黑暗。至于你说的那部电影,我虽然没看过,但好莱坞的电影你又能信多少呢?照他们的意思,美国这几十年的重大历史,全是阿甘经手。”他的英语字正腔圆,我自愧不如。
我现在非常讨厌这种枯燥无味的讨论。可能以前坚信的东西通通挂上问号,我的观点每天都在改变吧?可以说,我失去立场,站在哪儿都感觉不对劲。
“十二点啦!谁可以借点饭菜票?”我大嚷道。
高仕明对那个戴眼镜的女生说:“周玉,你帮我带他们去吃饭,去老学生食堂,要不汉克又说我们虚伪了。”
省大的老学生食堂破旧不堪,里面人潮如流。汉克兴高采烈,周玉给他刀叉,他非要拿筷子,吃得饭菜飞舞。周玉问我:“你没去过美国?高老师说,你的英语有美国南方的口音。”
“可能是做导游时,对南方的奴隶主宰得比较凶吧!”我正在盘算下一步,该对艳艳使什么手段。
一餐饭后,汉克和几个学生交上朋友,约定一块儿去玩,我乐得扔掉这个包袱。帕蒂塞给我一信封美元,我照收不误站
全市最大的警察(11)
11
徐老头这个倔家伙,我拿他没办法。早上一盘棋赢不了我,却越输越不服气,中午吃点面包继续下。我的棋艺终究比他略胜一筹,下午又连赢他五盘,他只和我一次。天快黑了,公园围观的人早走光,他死活不让我走。我说:“你不会是想叫我到路灯下面去下吧?”
“路灯下也行!”他非常认真答。我可不干,他又说:“我请你吃饭,到我家去,不赢你一盘我不姓徐。”我不想他改姓,后悔先前没让他一两盘。
徐老头住在城市边缘一片待拆迁的旧街区,这一带,除了徐老头这些老街坊,还住着不少外来民工、暗娼和捡破烂的。当地习惯把这一带叫做“泥街”。徐老头的房子和高仕明家比较,才是真正的贫民窟。如果带汉克来参观,他不兴奋得尖叫才怪,他想象的中国人,就该住这种地方。
我来过徐老头家几次,印象最深的是那个老磕我脑门的大门。徐老头的老伴不在家,他请我吃馒头、稀饭加咸鱼。碗筷一扔,接着开战。第一盘他还是输,第二盘打算放他一
喜欢靠山请大家收藏:(m.book88.cc),大书包网更新速度最快。